Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“将于+时间+动词”表示某事按照计划将在某个时间发生,是书面和正式场合常用的表述将来时间的方法。
"第6轮中美经贸磋商将于3月14日至17日在法国举行。"
"何立峰将于3月14日至17日率团赴法国与美方举行经贸磋商。"
“就+话题+答记者问”常用于新闻报道,表示针对某一问题做出回答。
"商务部新闻发言人就中美经贸磋商有关问题答记者问。"
“以…为…”表示“把……当作……”,用来说明用某个标准、事实或事物来作为行为依据或目标。
"双方将以两国元首釜山会晤及历次通话重要共识为引领。"
“就+话题+开展/进行+动作”说明围绕某个话题或问题开展行动或讨论。
"就彼此关心的经贸问题开展磋商。"
“未经+许可/授权+不得+动词”是一种正式的禁止句型,表示在没有某种许可或条件的情况下不能进行某动作。
"澎湃新闻,未经授权不得转载。"
news
(fig.) highly emotional; fervent
economy and trade (abbr. for 經濟貿易|经济贸易[jing1 ji4 mao4 yi4])
to consult
shall
(used in the passive voice) by
to hold (a meeting, ceremony etc)
both sides
(same as 就是[jiu4 shi4]) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly
(old) residence of a high official
abbr. for 日本[Ri4 ben3], Japan
(bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意[you3 yi4] intentional)
day of a month
issue
Log in to leave a comment.
Loading comments...