Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“于” is a formal written preposition meaning “on/in/at.” In news, legal, and business writing, it often introduces the time of an action, especially with verbs like “收到,” “发布,” or “签发.” It is more formal than “在.”
"公司于2026年3月21日收到福建三安集团有限公司通知。"
"公司于1996年5月28日上市。"
“以来” is used after a time expression to mean “since that time until now.” It often appears with “自” or directly after a date or period. It marks an action or state that continues from a past point up to the present.
"2017年7月10日以来,林秀成一直未在公司担任任何职务。"
“按照” means “according to” or “in accordance with.” It is used to show the basis, rule, standard, or procedure followed when doing something. It is very common in formal and institutional Chinese.
"将持续按照《公司法》《上海证券交易所股票上市规则》《上市公司治理准则》及《公司章程》等法律法规和相关制度规范运作。"
"并按相关规定及时履行信息披露义务。"
This pattern is used to express that something will not affect a person, company, event, or result. “对” introduces the target, and “产生……影响” means “to produce/have an effect.” It is very common in formal explanations and reports.
"上述事项不会对公司生产经营产生重大影响。"
“虽……但……” is a formal written pattern meaning “although... still/however...”. It introduces a contrast between two facts. Compared with “虽然……但是……”, it is shorter and more common in formal writing such as reports and news.
"集成电路业务营收规模及盈利能力同比虽均有提升,但集成电路中滤波器、碳化硅业务对公司利润仍拖累较大。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
company; firm; corporation
harvest (old)
to be
month
day
(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year
(literary) to suffer (a misfortune)
to lessen; to decrease; to reduce; to lower
realistic
to receive
CL:個|个[ge4]
to mix (ingredients) together
to leave for; to go to
to control
Log in to leave a comment.
Loading comments...