Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“获悉”是正式书面语,常用于新闻报道中,表示“得知、了解到”某个消息。主语常是媒体、记者或公告发布方,用来引出后面的信息内容。
"36氪获悉,融捷股份公告。"
"36氪获悉,融捷股份公告,公司全资子公司兰州融捷材料科技有限公司拟在兰州新区投资建设年产5万吨高性能锂离子电池负极材料项目。"
“拟”是正式、书面的表达,表示“打算、计划、准备”。常见于公告、新闻、合同等正式文本中,后面直接接动词,说明计划中的行为,还不一定已经实施。
"全资子公司拟投资11亿元建设年产5万吨锂电池负极材料项目。"
"公司全资子公司兰州融捷材料科技有限公司拟在兰州新区投资建设年产5万吨高性能锂离子电池负极材料项目。"
“在 + 地点 + 动词”表示动作发生的地点,相当于“at/in somewhere, do something”。这是中文中很常见的地点状语结构,地点一般放在动词前面。
"拟在兰州新区投资建设年产5万吨高性能锂离子电池负极材料项目。"
"公司全资子公司兰州融捷材料科技有限公司拟在兰州新区投资建设年产5万吨高性能锂离子电池负极材料项目。"
“投资建设”是正式经济新闻中常见的连动结构,表示先投入资金,再进行建设。两个动词连用,共同说明对“项目”的处理方式。
"全资子公司拟投资11亿元建设年产5万吨锂电池负极材料项目。"
"拟在兰州新区投资建设年产5万吨高性能锂离子电池负极材料项目。"
“约”放在数量词前,表示“大约、左右”,用来说明数字不是精确值,而是估计值。这种表达在新闻、数据、统计中非常常见。
"项目固定资产总投资约11亿元。"
"固定资产总投资约11亿元。"
(sports) event
to invest
data
a share (in a company)
pseudo-
to build; to construct; to establish; to develop; to institute
anyway; after all; eventually; sooner or later
to find out
to reduce (a fraction)
science and technology
Log in to leave a comment.
Loading comments...