Tap any word above to look it up or add it to your review deck
并未 is a formal way to negate, meaning 'did not' or 'has not'. It's more emphatic and formal than 没有, commonly used in news and official contexts.
"国际货币基金组织(IMF)的规则并未限制各当局干预外汇市场的频率"
将 indicates future action, similar to 会 but more formal and definite. Common in written Chinese, news, and formal speech to express 'will' or 'be going to'.
"政府将继续带着高度紧迫感密切关注汇率走势"
带着 means 'with' or 'carrying', used to describe the manner or attitude with which an action is performed. Structure: 带着 + abstract noun + verb phrase.
"政府将继续带着高度紧迫感密切关注汇率走势"
正在 indicates an action currently in progress, meaning 'be doing' or 'be in the process of'. It emphasizes the ongoing nature of the action at the present moment.
"外汇市场的投机活动仍在继续"
"当局正在关注各个市场"
以 is a formal way to express purpose, meaning 'in order to' or 'so as to'. It's equivalent to 为了 but more literary and common in formal writing.
"当局正在关注各个市场,以寻求可能的应对措施"
(used after an attribute when it modifies a noun)
to refuse; to decline; to reject
comment
to issue
to pay attention to; to follow sth closely; to follow (on social media)
to continue; to proceed with; to go on with
(often followed by 著|着[zhe5]) taking advantage of
exchange rate
CL:個|个[ge4]
existence
government
closely (related)
to handle; to deal with
CL:個|个[ge4]
Log in to leave a comment.
Loading comments...