Tap any word above to look it up or add it to your review deck
‘尚未’ indicates that something expected to happen has not happened yet, often preceding a verb or verb phrase.
"日本尚未完全走出通缩。"
‘已’ placed before a verb shows that the action has already taken place, emphasizing completion.
"安世中国致客户公告函称,中国区所有员工办公账号遭禁用,已启动应急预案。"
‘导致’ connects a cause to an adverse result, often followed by ‘无法’ to express that something cannot be done because of that cause.
"Nexperia B.V.对中国区所有员工的办公账号进行了批量禁用,导致员工 Office 365、SAP 系统等关键办公环境无法正常访问。"
‘对……造成……’ frames how something affects another entity, with the second verb describing the effect.
"对安世中国区运营造成较大影响。"
‘已’ + verb + ‘并’ + verb connects two completed actions, showing that both have already happened together.
"已在 SAP 中开单并进入生产流程的订单则未受影响。"
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
CL:個|个[ge4]
(literary) (usually followed by a negative such as 無|无[wu2] or 不[bu4]) completely (not); entirely (not); (not) in the least
to stop
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
staff; personnel; employee
station
to denounce
(bound form) harmonious
to give birth to a child
to activate (a plan)
roar
account number; account; username
to regain
Log in to leave a comment.
Loading comments...