Browse Articles

热门中概股美股盘前多数上涨,小鹏汽车涨超5%

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

截至 + 时间/事件as of / up toHSK 5

Used to indicate the deadline or the point in time up to which information is valid. It is very common in news and formal reporting.

"截至发稿,小鹏汽车涨超5%,蔚来涨超3%。"

"36氪获悉,截至发稿,苹果、英伟达涨超2%。"

多数/大型/盘前 + 动词topic noun phrase before predicateHSK 4

Chinese often uses a descriptive noun phrase as the topic before stating what happened. In news style, expressions like “多数上涨” or “大型科技股盘前普涨” are compact ways to describe a group and its movement.

"热门中概股美股盘前多数上涨。"

"美股大型科技股盘前普涨。"

A、B、C + 涨/跌超 + 数字exceeding a change amountHSK 4

“超” means “more than” or “exceeding.” In finance and news, “涨超5%” means “rose more than 5%,” and similarly for “跌超…”.

"小鹏汽车涨超5%,蔚来涨超3%。"

"Arm、Meta、亚马逊、谷歌涨超1%。"

A、B、C + 动词 + 数字listing multiple subjectsHSK 3

Chinese commonly lists multiple items with “、” and then gives one shared predicate. This avoids repeating the same verb for each item and is very common in reports and summaries.

"理想汽车、百度、阿里巴巴、京东、拼多多、网易涨超1%。"

"苹果、英伟达涨超2%,Arm、Meta、亚马逊、谷歌涨超1%。"

获悉,……it is learned thatHSK 6

“获悉” is a formal written-news verb meaning “to learn” or “to be informed.” It is often used to introduce reported information from a source.

"36氪获悉,截至发稿,小鹏汽车涨超5%。"

"36氪获悉,截至发稿,苹果、英伟达涨超2%。"

Key Vocabulary

涨超zhǎng chāo
截至jié zhìHSK6

by (a time)

发稿fā gǎo
盘前pán qián
zhǎngHSK5

to swell

汽车qì chēHSK3

CL:輛|辆[liang4]

获悉huò xīHSK7

to find out

多数duō shùHSK4

majority; most

美股měi gǔ
热门rè ménHSK6

popular; hot; in vogue

阿里巴巴ā lǐ bā bā
蔚来wèi lái
多多duō duō
大型dà xíngHSK5

large-scale

微软wēi ruǎn
股美股gǔ měi gǔ
特斯拉tè sī lā
理想lǐ xiǎngHSK4

perfect

伟达wěi dá
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...