Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to show that one situation changes along with another, often translated as “with…” or “as…”. The first part gives the background change, and the second part shows the result or development.
"3月以来,随着A股市场进入年报密集披露期,券商调研热情持续升温。"
Used to indicate a deadline or a specific point in time up to which something is counted, measured, or true. It is common in formal, news, and statistical writing.
"Choice数据显示,截至3月24日17时,中信证券、长江证券、开源证券各调研83次,并列第一。"
Used to introduce the angle or basis from which the speaker makes an observation or analysis. It is very common in formal and analytical Chinese.
"从调研方向看,电子、医药生物、电力设备、机械设备行业成为机构关注的四大重点领域。"
Used to emphasize that something stands out even more than what was just mentioned. It often adds a stronger point after a broader statement.
"存储芯片、AI算力、机器人等细分赛道更是脱颖而出,成为券商眼中当之无愧的“心头好”。"
Used to describe a result or situation occurring under certain conditions, influences, or background factors. This structure is frequent in formal writing and news reports.
"在“十五五”开局之年,券商调研方向与智能经济、算电协同、新质生产力等政策主线高度契合。"
"在产业趋势与政策红利共振下,科技与高端制造板块有望持续成为市场焦点。"
investigation
to become; to turn into
to take part in
(bound form) equal to; same as
a taxi; a cab (abbr. for 的士[di1 shi4])
negotiable security (financial)
to continue
(economics) market
month
direction; orientation
(used before a verb to indicate an action in progress)
CL:個|个[ge4]
annual report
(before an adjective for exclamatory effect) so
able
bonus; dividend
(used before a negative) ever
Log in to leave a comment.
Loading comments...