Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“随着”表示某种情况、过程或时间的发展,后面常接名词或短语,意思是“随着……的发展/变化”。它常用于说明一个背景变化引起后面的结果。
"随着战事持续,海湾地区阿拉伯国家的态度一直引发高度关注。"
"分析指出,随着战争的持续蔓延,海湾国家开始担心,美国仓促结束战争可能会让他们的处境比战前更加糟糕。"
“在……后”表示一个动作或事件发生以后,另一个动作或情况随之发生。它是新闻和书面语中非常常见的时间结构。
"但在伊朗向沙特重要的能源设施和首都利雅得发射导弹和无人机后,沙特已经改变了立场。"
"沙特外交大臣费萨尔·本-法尔汉上周在伊朗对海湾地区能源基础设施发动一系列袭击后警告称……"
这个结构表示严格条件:只有在某种情况下,后面的结果才会发生。常见形式是“只有……才……”或“只会在……时才……”。语气比普通“如果”更强,强调条件限制。
"海湾阿拉伯国家只会在伊朗袭击其重要的电力或供水基础设施时,才可能最终加入美以两国的阵营。"
"海湾国家只会在伊朗袭击其重要电力和供水基础设施时才会加入战争。"
“若”是较正式、书面的“如果”。“如果/若……,会/将……”表示假设条件和可能结果。在新闻、分析和外交表态中很常见。
"伊朗方面则警告称,若海湾国家协助美军开展军事行动,将引发伊朗在整个地区更强烈的反弹。"
"伊朗还威胁称,若其能源基础设施遭到进一步袭击,将会扩大对阿拉伯邻国的袭击。"
这个结构用来从两个不同角度说明情况,常表示并列、对比或两难处境。非常适合表达复杂态度。
"一方面,海湾国家对伊朗的袭击感到愤怒;但另一方面,海湾国家同样对特朗普政府不负责任的行动感到不满……"
(used after an attribute when it modifies a noun)
CL:個|个[ge4]
gulf
(of sb or sth) to be (located) at
old variant of 和[he2]
raid
war; conflict
to treat (sb a certain way)
to name
to take part in
they; them
might (happen)
(of sth) to indicate; to signify; to show
(suffix) union; group; association
Log in to leave a comment.
Loading comments...