Browse Articles

清华专家杨斌认为「token」译名迫在眉睫,该词为何如此难翻译,又该如何选择最合适的中文译名?

intermediate知乎1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Key Vocabulary

deHSK1

(used at the end of a declarative sentence for emphasis)

一个yī gè
译名yì míng
已经yǐ jīngHSK2

already

重要zhòng yàoHSK3

important; significant; major

迫在眉睫pò zài méi jié
HSK1

it

这么zhè meHSK2

this way

认为rèn wéiHSK3

to believe; to think; to consider; to feel

gāiHSK3

to be sb's turn to do sth

什么shén meHSK1

something; anything

技术jì shùHSK4

CL:門|门[men2],種|种[zhong3],項|项[xiang4]

hǎoHSK1

(verb complement indicating completion)

leHSK1

(modal particle indicating change of state, situation now)

中文zhōng wénHSK1

Chinese language

专家zhuān jiāHSK5

expert; specialist

确定què dìngHSK5

certain

清华qīng huá
shìHSK1

to be (followed by substantives only)

杨斌yáng bīn
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...

清华专家杨斌认为「token」译名迫在眉睫,该词为何如此难翻译,又该如何选择最合适的中文译名? - ISCBJ