Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“从未”用于强调某个动作或状态从来没有发生过,比“从来没有”更正式。
"经核实,该会从未批准设立“中检中医救援队”,也从未授权任何组织或个人设立该机构。"
“以…名义”表示用某个身份或名头去做某事,多用于书面语。
"请冒用机构或个人即刻终止一切以中国人口文化促进会名义开展进行的任何活动。"
“与…无任何关系”表示两个主体之间完全没有关联,用来否认关系。
"中医救援专业委员会牵头单位为北京中检康源医学研究院,但其设立的“中检中医救援队”为企业行为,与我会无任何关系。"
“经”在这里是一个书面语连词,等于“经过”,常用于正式公告,表示在做了某项核查之后得出的结论。
“据”表示消息来源,相当于“根据”,用于引述报道或信息来源的句式。
"据澎湃新闻影子调查队稍早前报道,这个宣称是中国人口文化促进会设立的“中医救援队”声称,支付1680元,没有任何医疗、急救技能,也能拿到“救援证”。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
a doctor trained in Chinese medicine
cultural
to set up; to establish
people
China
news
to support
(fig.) highly emotional; fervent
Beijing
study of medicine
to claim
variant of 為|为[wei2]
Log in to leave a comment.
Loading comments...