Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“鉴于”是正式书面语,用来引出原因、背景或依据,相当于“考虑到”“由于”。后面通常接一个较长的事实或情况,常见于新闻、通知、公文中。
"鉴于全球半导体市场持续波动,晶圆、封装材料等核心原材料成本大幅攀升,经过审慎评估,公司决定于近期对部分产品价格进行适当调整。"
“经过”表示某个过程、步骤或处理之后,再出现后面的结果。前面常接“评估、讨论、调查、研究”等词,说明结果不是立刻做出的,而是经过一定过程后形成的。
"经过审慎评估,公司决定于近期对部分产品价格进行适当调整。"
这个结构常用于正式表达决策行为。“决定”后面说明时间安排,“对+对象+进行+动作”是很常见的书面语搭配,用来表示对某事实施某种行动。这里“进行调整”比直接说“调整”更正式。
"公司决定于近期对部分产品价格进行适当调整。"
“对+名词+进行+动词性名词”是非常常见的正式书面结构,表示“对某对象实施某种行为”。它比直接用动词更正式,常见于新闻、商务、学术语体中。
"对部分产品价格进行适当调整。"
“等”放在列举项目后面,表示“等等、以及其他同类事物”。格式常是“A、B等+总类名词”,先举例,再用后面的总类名词概括。这种表达在说明类别时很常见。
"晶圆、封装材料等核心原材料成本大幅攀升。"
evaluation
marketplace; market; bazaar
in the near future
Taiwan pr. [bu4fen4]
core; nucleus
data
worldwide; global
(manufacturing, production etc) costs
process
semiconductor
to last
to find out
sentence-final interrogative particle
in view of
name
day
to adjust
Log in to leave a comment.
Loading comments...