Tap any word above to look it up or add it to your review deck
‘截至’用来表示某个动作或状态的限定时间,相当于英文的 “as of”或“by”。动词通常跟在‘截至’引导的时间之后。
"截至纽约汇市尾市,1 欧元兑换 1.1440 美元。"
‘低于’和‘高于’表示一个数或情况在比较之中处于更低或更高的位置,常用于数值、价格、程度等。后面通常跟‘前一交易日的…’等比较对象。
"1 欧元兑换 1.1440 美元,低于前一交易日的 1.1521 美元;1 美元兑换 159.61 日元,高于前一交易日的 159.31 日元。"
‘包括…在内’表示把某人或某事也算在整体之中,常用于列举前先点出范围。
"为应对这一局面,包括加拿大在内的国际能源署(IEA)32 个成员国已同意协调释放石油库存。"
‘导致’引出动作或事件的直接结果,前面通常是原因或事件,后接结果。
"霍尔木兹海峡关闭导致全球能源市场剧烈波动。"
‘已经’表示动作已经发生或结果已经出现,强调完成或实现的状态。
"国际能源署(IEA)32 个成员国已同意协调释放石油库存,以帮助稳定全球能源市场和供应。"
(bound form) bull's-eye; target
front
CL:個|个[ge4]
to exchange
the whole world
(math.) sum
oil
energy sources; energy
to checkmate
to set free
to exceed
to report (malefactors to the police)
too many; in excess
(economics) market
Log in to leave a comment.
Loading comments...