Browse Articles

美联储按兵不动美元大涨,人民币对美元汇率跌破6.9

intermediate澎湃2 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
-
-

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

截至……as of / up toHSK 5

“截至”表示某个时间点为止,常用于新闻、数据、统计和正式书面语中,相当于“到……为止”。后面通常接时间词或事件节点。

"截至发稿,盘中最低跌至6.9036,较前一交易日收盘价6.8762下跌超200点。"

"截至发稿,盘中最低跌至6.90766。"

一度……once / at one pointHSK 5

“一度”表示在某一段时间里曾经出现过某种情况,后来可能又发生了变化。新闻报道里常用来描述价格、指数、局势等短暂达到某种状态。

"盘中一度跌破6.90关口。"

"会议过后,美元指数一度上涨0.74%至100.3,随后涨幅有所回落。"

将……维持在……不变keep something unchanged atHSK 6

这个结构表示把某个数值、状态保持在某个水平,没有变化。常见于经济、政策、数据类文本中。句式核心是“将 + 对象 + 维持在 + 数值/状态 + 不变”。

"美联储将联邦基金利率目标区间维持在3.5%-3.75%不变。"

在……背景下under the background/context ofHSK 5

“在……背景下”表示在某种大环境、条件或形势之中,常用于正式书面语,说明某个判断或结果发生的条件。可以理解为“under the context of...”。

"美元指数方面,在美联储政策偏鹰与利率中枢上移背景下,定价中枢抬升至98-102区间。"

"在地缘政治冲突扰动加大的背景下,市场避险情绪阶段性升温。"

若……,……将……if..., then will...HSK 5

“若”是较正式的“如果”,常见于新闻、评论、分析文章中。和“将”搭配时,表示对未来结果的预测、推测或判断,语气较正式。

"若中东局势未能出现实质性缓和,油价与美元同步走强的格局短期或将难以逆转。"

"短期内仍将获得一定支撑。"

Key Vocabulary

zàiHSK1

to exist; to be alive

deHSK1

(used at the end of a declarative sentence for emphasis)

美元měi yuán
美联储měi lián chǔ
duìHSK1

towards; at; for

人民币rén mín bìHSK5

Chinese Yuan (CNY)

HSK4

to give

指数zhǐ shùHSK7

(numerical, statistical) index

yuèHSK1

moon

预期yù qīHSK6

to anticipate

jiāngHSK4

(bound form) a general

huòHSK3

or

HSK1

day

资产zī chǎnHSK6

property

市场shì chǎngHSK4

(economics) market

xiàHSK1

to arrive at (a decision, conclusion etc)

利率lì lǜHSK7

interest rate

短期内duǎn qī nèi
区间qū jiānHSK7

(math.) interval

政策zhèng cèHSK6

policy

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...