Tap any word above to look it up or add it to your review deck
表示某个动作或事件的起点,相当于 'start to do something'。后面一般接动词或动词短语。
"美国联邦储备委员会开始举行为期两天的货币政策会议。"
“为期”用来说明某个活动持续多长时间,常放在名词前作定语,表示 'lasting for...'。常见于新闻和正式书面语。
"美国联邦储备委员会开始举行为期两天的货币政策会议。"
表示某事发生的时候,正好碰上另一个重要时间点或背景事件,语气较正式,常见于新闻报道。
"此次会议的举行正值中东地区战事引发国际油价上涨之时。"
“引发”表示某个原因造成某种结果,常用于正式表达,类似 'trigger' 或 'cause'。
"中东地区战事引发国际油价上涨。"
“预计”表示根据情况作出推测或判断,后面常接完整句子;“会”表示对未来情况的预测或可能性。
"市场预计美联储会维持利率不变。"
conference
to hold (a meeting, ceremony etc)
a taxi; a cab (abbr. for 的士[di1 shi4])
date, day of the month
to initiate
month
this time
to forecast
(to be done) by (a certain date)
local
(point in) time
(bound form) to reckon accounts
interest rate
to rise
Log in to leave a comment.
Loading comments...