Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Expresses that the second action happened immediately after the first, emphasizing a quick sequence.
"刚杀入AI浏览器赛道的美团,就陷入“抄袭”风波。"
Sets the time frame for another action; literally “at the time when...” and is often followed by a verb.
"去年12月30日,团队在开发翻译功能时关注到 read-frog 开源项目。"
Introduces the reason for the following outcome; similar to “because/due to” in English.
"由于团队未继续合并原项目的后续代码,未能及时关注到此次协议变更。"
Links a concession with a contrasting main clause; the second clause often explains the surprising result.
"虽然 fork 代码行为发生在该项目添加明确的开源协议之前,但充分尊重和理解原作者对项目的所有权及其协议选择。"
Describes the intended audience or goal of a product/action, often translated as “built for” or “designed for.”
"其全新产品 Tabbit AI 浏览器进入公测,定位是为上班族、在校学生及内容创作者等人群打造的 AI 原生浏览器。"
a taxi; a cab (abbr. for 的士[di1 shi4])
item
(used before a verb to indicate an action in progress)
browser (software)
protocol
team
month
variant of 歟|欤[yu2]
(respectful acknowledgement of a command) very well
to apply
(used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget")
(of the sea etc) surging; tempestuous
news
surname He
date, day of the month
CL:個|个[ge4]
to stop
Log in to leave a comment.
Loading comments...