Browse Articles

美法官叫停白宫宴会厅改造项目:总统是白宫的管家,并非所有者

intermediate凤凰1 min read
View original source →
Share

Reading

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Key Vocabulary

白宫bái gōng
管家guǎn jiāHSK7

(old) butler; steward

宴会厅yàn huì tīng
并非bìng fēiHSK7

really isn't

法官fǎ guānHSK6

judge (in court)

所有者suǒ yǒu zhě
měiHSK4

beautiful

deHSK1

(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")

叫停jiào tíng
改造gǎi zàoHSK6

to transform

总统zǒng tǒngHSK5

CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2],屆|届[jie4]

shìHSK1

correct; right; true

项目xiàng mùHSK5

project

Log in to save vocabulary
4💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...