Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This structure describes the same subject having two simultaneous traits or roles, emphasizing both aspects equally.
"上海作为首个“5万亿之城”,既是我国改革开放的前沿阵地,也是深度链接全球的国际大都市,在“十五五”新征程中肩负着为国担当、勇为尖兵的重要使命。"
Use this to describe a progression, range, or contrast between two points or states.
"从“依江而立”到“向海图强”,彰显出上海打造全球开放枢纽的战略决心。"
This pattern indicates taking something as the focus, basis, or theme.
"此次大会以“春启申城·创领未来”为主题,既是向全球投资者发出携手开启合作新征程、共享发展新机遇、再创时代新辉煌的诚挚邀请,也是以实干为“十五五”开好局、起好步的切实行动。"
This structure lists multiple simultaneous requirements or actions that should both be satisfied.
"既要让好项目不缺地、不缺应用、不缺资金,也要在营商、创新、消费等方面服务周到,让企业宾至如归。"
When describing a necessary follow-up action or condition, the antecedent is followed by 就要 + verb to stress what must be done.
"上海要勇挑大梁,又处在改革开放最前沿,就要在研究新情况、解决新问题上下功夫、出经验。"
really and truly
to invest
worldwide; global
(respectful acknowledgement of a command) very well
general meeting
(used before a verb to indicate an action in progress)
service
meso- (chemistry)
(of the sea etc) surging; tempestuous
fulcrum
flat-roofed building
international
CL:條|条[tiao2],個|个[ge4]
to finish
to develop
to cooperate; to collaborate; to work together
CL:家[jia1]
ground
Log in to leave a comment.
Loading comments...