Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“将” is used in formal written Chinese to introduce what will be done to an object. In this text, it appears with verbs like “调高” and “调整为” to show changing a price to a new level. This pattern is common in news, business, and official writing.
"将53度飞天茅台酒销售合同价调高100元,自营体系零售价调高40元。"
"将飞天53%vol 500ml贵州茅台酒(2026)销售合同价由1169元/瓶调整为1269元/瓶。"
“由……调整为……” shows an original value and a new value after change. “由” introduces the starting point, and “调整为” introduces the result. It is very useful for talking about prices, dates, plans, and policies.
"销售合同价由1169元/瓶调整为1269元/瓶。"
"自营体系零售价由1499元/瓶调整为1539元/瓶。"
“自……起” is a formal expression meaning “starting from...” or “as of...”. It is often used in announcements, regulations, contracts, and news reports to indicate the beginning time of a policy or action.
"本公司自2026年3月31日起,将飞天53%vol 500ml贵州茅台酒(2026)销售合同价由1169元/瓶调整为1269元/瓶。"
“经” means “after” or “through”. “经研究决定” means “after research/study, it was decided that...”. This is a very formal pattern often seen in company announcements and official documents.
"经研究决定,本公司自2026年3月31日起,将飞天53%vol 500ml贵州茅台酒(2026)销售合同价由1169元/瓶调整为1269元/瓶。"
This pattern means that something causes a certain effect on something else. “对” marks the target affected, and “产生……影响” means “produce/have an impact”. It is common in formal and academic Chinese.
"此次价格调整将会对本公司经营业绩产生一定影响。"
currency unit (esp. Chinese yuan)
because of; due to
CL:個|个[ge4],輪|轮[lun2]
CL:個|个[ge4]
to become
originally; initially
adjustment
company; firm; corporation
to sell
(Chinese chess) general (on the black side, equivalent to a king in Western chess)
Log in to leave a comment.
Loading comments...