Browse Articles

流量退去之后丨鸡排哥网红街“退烧”,景德镇热度不减

intermediate澎湃1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

Adj/V + 后after / followingHSK 3

Used after a verb or adjective phrase to show that one event happens after another state or action is completed. It often means 'after...' or 'following...'.

"爆火数月后,“鸡排哥”李俊永摆摊的网红街逐渐“退烧”。"

"流量退去之后丨鸡排哥网红街“退烧”"

越来越少 / 逐渐 + V/Adjgradual changeHSK 4

逐渐 is used to show a gradual development or change over time, similar to 'gradually'. It commonly modifies verbs or adjectives.

"爆火数月后,“鸡排哥”李俊永摆摊的网红街逐渐“退烧”。"

A了,B...one change, another followsHSK 4

This pattern links related developments: after stating a change in A with 了, the speaker continues with B to describe another connected result or situation. It is common in narration and news writing.

"客流少了,多数摊主迁往别处,留下的还在勤恳坚守。"

多数/留下的 + 名词省略the ones who...HSK 4

The particle 的 can turn a verb phrase into a noun-like expression. In 留下的, it means 'those who stayed' or 'the ones left behind', with the noun omitted because it is understood from context.

"多数摊主迁往别处,留下的还在勤恳坚守。"

A是Bjudgment sentence with 是HSK 1

This basic but very important structure is used to identify, define, or explain something. In formal writing, it is often used to present conclusions or key points.

"网红打卡点是流量入口,持久的吸引力是陶瓷文化。"

Key Vocabulary

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

HSK3

variant of 雞|鸡[ji1]

景德镇jǐng dé zhèn
流量liú liàngHSK6

flow rate; throughput of passengers; volume of traffic

退烧tuì shāo
排哥pái gē
shìHSK1

(adverb for emphatic assertion)

热度rè dùHSK6

fervor

网红街wǎng hóng jiē
不减bù jiǎn
gǔn
文化wén huàHSK3

culture

客流kè liúHSK7

passenger flow

李俊lǐ jùn
整座zhěng zuò
爆火bào huǒ
持久chí jiǔHSK6

enduring

陶瓷táo cíHSK7

pottery and porcelain

网红wǎng hóng
逐渐zhú jiànHSK5

gradually

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...

流量退去之后丨鸡排哥网红街“退烧”,景德镇热度不减 - ISCBJ