Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to indicate leadership or primary position. Structure: 以 + [leader/entity] + 为首 means '[entity] headed by' or 'with [entity] as the leader'. Common in formal or news contexts.
"以美国为首的北约野蛮轰炸中国驻南联盟大使馆"
"以美国为首的北约悍然发射5枚导弹"
驻 means 'to be stationed' or 'to be based in'. Used for embassies, military bases, or representatives stationed in a location. Structure: 驻 + place name.
"中国驻南联盟大使馆"
"中国驻南斯拉夫联盟共和国大使馆"
Used to specify time zones in news reports. Structure: [place]时间 + [specific time]. Common pattern for international news to clarify different time zones.
"当地时间1999年5月7日晚"
"贝尔格莱德时间1999年5月7日晚11时45分(北京时间8日凌晨5时45分)"
Adverbs like 悍然 (brazenly/flagrantly) and 野蛮 (savagely/barbarically) placed before verbs to express strong condemnation or criticism. Common in political or formal criticism.
"北约野蛮轰炸中国驻南联盟大使馆"
"北约悍然发射5枚导弹"
A fixed expression meaning 'to sacrifice heroically' or 'to die a heroic death'. 壮烈 (heroic/valiant) + 牺牲 (sacrifice). Used to honor those who died for a cause.
"邵云环、许杏虎、朱颖壮烈牺牲"
(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")
(concept of) time
to be stationed (of troops, diplomats etc)
variant of 年[nian2]
China
month
old variant of 以[yi3]
surname Shi
CL:波[bo1],輪|轮[lun2]
CL:枚[mei2]
Beijing
uncivilized
Log in to leave a comment.
Loading comments...