Browse Articles

丽江股份:2025年净利润同比增长1.24%,拟每10股派3.50元

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
,,

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

同比 + 动词/形容词year-on-year comparisonHSK 5

“同比”是“与去年同期相比”的意思,常用于财经和数据报道中,表示和上一年同一时期进行比较。后面常接“增长、下降、增加、减少”等词。

"2025年净利润同比增长1.24%。"

"营业收入8.60亿元,同比增长6.42%。"

归属于 + 名词 + 的 + 名词attributive with 归属于HSK 6

“归属于”表示“属于、算作某一方的”。在新闻和正式书面语中,常用“归属于……的……”来修饰后面的名词,说明某项数据或结果属于谁。

"归属于上市公司股东的净利润为2.13亿元。"

以 + 名词 + 为 + 名词take...as / use...asHSK 4

“以……为……”表示“把……作为……”“用……当作……”。这是正式书面语中非常常见的结构,用来说明依据、标准、身份或方式。

"公司拟以总股本549,490,711股为基数。"

向 + 对象 + 动词action toward someoneHSK 3

“向”用来引出动作的对象,表示“对、朝、向”。在正式表达中,常见于“向某人派发、宣布、说明、提供”等结构。

"向全体股东每10股派发现金红利3.50元。"

不 + 动词, 不 + 动词parallel negationHSK 3

两个或多个“不 + 动词”并列使用,表示多个否定事项,常见于公告、说明文和正式陈述中,用来清楚列出不会采取的行为。

"不送红股,不以公积金转增股本。"

Key Vocabulary

niánHSK1

CL:個|个[ge4]

增长zēng zhǎngHSK4

to grow; to increase

同比tóng bǐHSK7

(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year

yuánHSK1

surname Yuan

股东gǔ dōngHSK7

stockholder

亿元yì yuán
公司gōng sīHSK1

company; firm; corporation

丽江lì jiāng
股派gǔ pài
股份gǔ fènHSK7

a share (in a company)

净利润jìng lì rùn
报告bào gàoHSK5

to report

股本gǔ běn
měiHSK2

each

获悉huò xīHSK7

to learn of sth

转增zhuǎn zēng
实现shí xiànHSK5

to achieve; to implement; to realize; to bring about

wéiHSK3

to be

业绩yè jìHSK7

(in more recent usage) performance (of a business, employee etc); results

营业yíng yèHSK5

to do business

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...