Browse Articles

李鸿彬代表:鼓励企业设立“老年用户体验官”,消弭数字鸿沟

intermediate澎湃3 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
>

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

当...成为..., ...Time condition 'When ... becomes ...'HSK 4

用来引入背景或时间条件,说明某件事已经成为常态,后面通常接对相关情况的描述或疑问。

"当扫码支付、线上挂号、手机办事成为生活常态,大家是否留意到身边还有这样一群身影:他们在医院挂号机前茫然无措、因为不会使用打车软件而在路边焦急等待,或对网络世界的不良信息毫无防备?"

由于..., ...Cause 'Due to...'HSK 4

表示原因,前面是造成某种结果的条件,后面是结果或影响,常用于说明问题的根源。

"由于认知习惯、生理机能等,许多老人难以掌握智能设备操作,出行、就医、消费、办事有诸多不便,甚至被排除在主流社会生活之外。"

让 + 宾语 + 动词Causative 'Let/make someone do something'HSK 3

用来表示使役或目的,让某人做某事,常用来表达希望、要求或安排。

"鼓励企业设立“老年用户体验官”,让产品设计贴合老人的使用习惯。"

"同时,通过公益宣传弘扬家庭“数字反哺”,让耐心指导长辈使用智能手机成为新时代孝亲敬老的重要内容。"

...,甚至...Emphasis '..., even ...'HSK 4

用来在列举事实时进一步强调更极端的情况,突出后面的内容超出预期。

"由于认知习惯、生理机能等,许多老人难以掌握智能设备操作,出行、就医、消费、办事有诸多不便,甚至被排除在主流社会生活之外。"

将...纳入...Inclusion 'Include ... into ...'HSK 5

表示把某个内容或项目正式加入到某个体系、计划或范围之中,常用于政策或制度性表达。

"李鸿彬建议将网络素养教育纳入中小学课程体系,并在精神卫生体系内增设未成年人网络成瘾预防与矫治门诊。"

Key Vocabulary

deHSK1

also pr. [di4] or [di5] in poetry and songs

网络wǎng luòHSK5

network (computing, telecommunications, transport etc)

zàiHSK1

to exist; to be alive

duìHSK1

to match together; to adjust

未成年人wèi chéng nián rénHSK6

minor (i.e. person under 18)

数字shù zìHSK4

number

产品chǎn pǐnHSK5

merchandise

李鸿彬lǐ hóng bīn
老人lǎo rénHSK3

the elderly

HSK4

together with

建议jiàn yìHSK4

CL:個|个[ge4],點|点[dian3]

老年lǎo niánHSK4

elderly

成瘾chéng yǐn
使用shǐ yòngHSK4

to apply

智能zhì néngHSK5

smart (phone, system, bomb etc)

děngHSK2

(used to end an enumeration)

HSK1

(joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. [han4])

设立shè lìHSK5

to set up; to establish

huòHSK3

maybe

ràngHSK2

to let sb do sth

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...