Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to describe the degree or result of an action. Structure: Verb + 得 + complement describing how the action was done or its result.
"火红的太阳烤得夸父嗓子像冒了烟似的"
"他口渴得恨不得马上找到水"
Introduces a contrasting or unexpected situation. 可是 and 可 both mean 'but/however' and connect two clauses with contrasting meanings.
"夸父是个很了不起的英雄,可是他有些不自量力"
"夸父一口气喝干了黄河水,可他觉得还没解渴"
Indicates a natural consequence or subsequent action. Means 'so/therefore/then' and shows what happened as a result of the previous situation.
"可他觉得还没解渴,于是又跑到渭河边"
"可还觉得口渴难忍,于是他打算到北方的大湖泽去喝水"
Expresses purpose or function. 用以 (formal) and 用来 mean 'used to/in order to' and indicate the purpose of an action or thing.
"这句成语后来用以比喻人的不自量力"
"也用来比喻人矢志不移、努力不懈、顽强拼搏"
Indicates something happened before expected or before another action was completed. Structure: 还没 + action A + 就 + action B (B happened before A was finished).
"还没走到北方,夸父就渴死在半路上了"
(used after an attribute when it modifies a noun)
temple (on the side of the human head) (abbr. for 太陽穴|太阳穴[tai4 yang2 xue2])
(modal particle intensifying preceding clause)
to leave for; to go to
(when used either before or after a verb) to go in order to do sth
even
not
to allow
thereupon; as a result; consequently; thus; hence
analogy
CL:個|个[ge4],位[wei4]
CL:個|个[ge4]
time
to sculpt
the northern part a country
(bound form) additional cost; extra income
newly arrived
Log in to leave a comment.
Loading comments...