Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“据”用于引出信息来源,相当于英语的 “according to”,后面常接引用的内容,适合用来表达听说、引用的数据或新闻。
"36氪获悉,据 Stripe 数据,Kimi 1月个人用户支付订单数环比增长 8280%"
“受...带动”表示受到某种因素影响而带来了后续变化,是描述因果关系的常用表达。
"受 Kimi K2.5 模型及 Kimi Claw 带动,1月底以来,Kimi 创下 20 天收入超 2025 年全年的增长纪录。"
“在...上”表示在某个领域、榜单、时间点或位置上,常用来说明行为或变化发生的背景或范围。
"在 OpenRouter 的 OpenClaw 模型调用榜单上,K2.5 继续保持第一。"
“由...至...”用来描述从一个状态、位置或数值到另一个的变化过程,常用于表示排列、排名、时间或程度的改变。
"1月,Kimi 排名由百名开外飙升至第 22 位,2月进一步跃升至第 9 位。"
“再”后接动词表示在已有基础上“再次”发生某动作或变化,常用于描述趋势的延续。
"2月环比再涨 123.8%。"
a taxi; a cab (abbr. for 的士[di1 shi4])
hour
variant of 年[nian2]
month
worldwide; global
to grow; to increase
most
branch of a company or organization
to supply; to provide (goods, services etc)
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
size
(of sb or sth) to be (located) at
old variant of 和[he2]
to report (malefactors to the police)
Log in to leave a comment.
Loading comments...