Browse Articles

科创板128家集成电路企业预计净利增83%,算力、存储、光芯片等业绩突出

intermediate澎湃8 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
>
.
####
:
: @.
©

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

随着...As/withHSK 4

“随着”用来表示随着某种变化而产生的结果,常用于描写背景变化时引出后续发展的趋势。

"随着人工智能技术突破,商业化应用进入高速发展阶段,引发算力需求暴增,叠加国产化进程快速推进,算力、存储、光芯片等细分赛道业绩爆发特征明显。"

"随着AI算力需求爆发,加上供给端结构性调整与行业库存低位,存储芯片进入“超级周期”。"

受益于...Benefit fromHSK 5

“受益于”表示因为某种因素而得到好处,可与多个原因并列,用来说明积极的影响。

"受益于人工智能需求拉动、消费电子回暖及国产化提速,集成电路行业延续较高景气度。"

以...为代表Represented byHSK 5

“以...为代表”用来指出某个或某些典型的例子,说明他们代表一个更大的群体或趋势。

"受此影响,以仕佳光子(688313)、源杰科技(688498)为代表的5家光芯片公司全年合计营收46.19亿元,同比增长62%。"

从...到...From... to...HSK 3

“从...到...”用来表示一个范围或变化过程,强调两个极端或两个阶段之间的转变。

"相关公司产品有望实现从“能用”到“好用”的跨越。"

在...下Under...HSK 4

“在...下”表示在某种环境或条件下,说明背景或前提,是常见的结构来引出主句。

"近年来,在全球产业链重构趋势与我国政府在产业、人才、税收等各方面的政策扶持下,本土半导体制造和配套产业链加速迈向规模化和高端化新阶段。"

Key Vocabulary

增长zēng zhǎngHSK4

to grow; to increase

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

亿元yì yuán
芯片xīn piànHSK7

computer chip; microchip

děngHSK2

and so on; etc.; et al.

同比tóng bǐHSK7

(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year

企业qǐ yèHSK5

company; firm; enterprise; corporation

科创板kē chuàng bǎn
净利润jìng lì rùn
集成电路jí chéng diàn lù
niánHSK1

grain

HSK1

(bound form) harmonious

实现shí xiànHSK5

to achieve; to implement; to realize; to bring about

营收yíng shōu
算力suàn lì
zàiHSK1

(used before a verb to indicate an action in progress)

科技kē jìHSK4

science and technology

公司gōng sīHSK1

company; firm; corporation

预计yù jìHSK5

to predict

需求xū qiúHSK5

requirement

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...