Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“于” is a formal written alternative to “在”, often used before time, place, or source in news and official writing. It makes the sentence sound more formal and compact.
"公司于近日收到中国证监会出具的《关于同意天津凯发电气股份有限公司向特定对象发行股票注册的批复》"
"36氪获悉,凯发电气早间公告,公司于近日收到中国证监会出具的……"
“根据” is used to introduce the basis or source of information, similar to “according to” in English. It is very common in reports, analysis, and formal writing.
"根据路透社,3月28日至29日,EGA和Alba旗下铝厂陆续遇袭"
"中信证券研报称,根据路透社,3月28日至29日……"
“继……后……” means “following…” or “after…”. It is used to show that one event happens after another and often implies continuation of a trend or sequence.
"继此前56万吨/年减产后,中东区域供给扰动风险继续升温"
“所致” is a formal written grammar structure meaning “caused by” or “resulting from”. It usually follows a cause and modifies the result, and is common in news, reports, and academic writing.
"欧洲能源成本提升所致扰动风险亦值得关注"
“或将” is a formal expression meaning “may” or “is likely to”. It is often used in financial and news writing to express prediction or possibility with some uncertainty.
"供给扰动抬头或将推动价格超预期上涨"
(used after an attribute when it modifies a noun)
CL:個|个[ge4]
surname Xiang
to generate electricity
special; specific; designated; particular
smell
to approve
to enroll
to furnish
application form (CL:份[fen4])
concern; interest; attention
(fig.) sector (of the stock market or of industry)
company; firm; corporation
to find out
Log in to leave a comment.
Loading comments...