Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“已经/已” 表示某件事情在说话之前已经发生、完成,用来强调结果。常用于书面语。
"2025年已完成近900万颗商用出货。"
"技术成熟度、产品稳定性均已通过国际化客户和市场充分验证。"
“有望”表示对未来某个结果有希望或可能性,后面通常接动词短语,说明预测或期望的情况。
"2026年公司6nm芯片出货量有望突破3000万颗。"
"2026年Wi-Fi 6芯片出货量有望破1000万颗。"
“将”用于正式语境中,表示对未来的计划、预测或安排,相当于“会/要”。常用来引出正式书面表达。
"后续公司将进一步推出Wi-Fi路由芯片、Wi-Fi 6高速低功耗芯片。"
"规模化放量将进一步带动公司业绩增长。"
“在…下”结构用于说明某个行动或结果发生的背景、条件或环境,相当于英语中的“under/with”。
"在非美国通用会计准则下,2025年第四季度,欢聚经营利润达4080万美元。"
"在非美国通用会计准则下,2025年全年,集团经营利润和EBITDA分别为1.508亿美元和1.898亿美元。"
“同比”表示与上一年同期相比,用于说明增长、下降的幅度,通常后面接“增长/上升/下降”等动词。
"2025年第四季度集团营收5.819亿美元,同比增长5.9%。"
"BIGO Ads收入3.985亿美元,同比大增38.5%。"
harvest (old)
to complete a set in mahjong or playing cards
really and truly
computer chip; microchip
hour
bloc
former
CL:家[jia1]
(introduces object of main verb, used in the same way as 把[ba3])
(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year
marketplace; market; bazaar
profits
to denounce
Log in to leave a comment.
Loading comments...