Tap any word above to look it up or add it to your review deck
表示在某一段时间内曾经出现过某种情况,后来可能又发生了变化。常用于新闻和书面语,说明短暂达到某个状态。
"今日碳酸锂主力合约盘中一度上涨7.1%,触及15.44万元/吨。"
“尚”表示“还、仍然”,多用于书面语;“尚无”表示到目前为止还没有某事。常见于新闻报道、公告等正式文本中。
"津巴布韦锂出口禁令已延续近一个月,尚无放开消息。"
“或”在书面语中常表示推测,相当于“可能、也许”。在新闻语言中很常见,用来表达不确定判断。
"影响时长或超出此前市场预期。"
这是新闻报道中常见的书面表达,表示“从某处得到消息、了解到情况”。句子中的“从……”说明信息来源,“获悉”表示正式地得知。
"从在津巴布韦布局锂资源的中资企业获悉,公司在当地的矿山和锂盐企业仍在正常生产运营。"
“仍”表示“仍然、还是”,强调状态没有改变;“在 + 动词”表示动作或状态正在进行。“仍在 + 动词”表示某事到现在还持续进行。
"但锂精矿出口仍然暂停。"
"目前各方还在积极沟通中。"
(of a ship) to leave port
(used before a verb to indicate an action in progress)
(economics) market
of; ~'s (possessive particle)
local
still; yet
to expect
CL:股[gu3]
company; firm; corporation
(piece of) news; information
at the present time
company; firm; enterprise; corporation
month
Log in to leave a comment.
Loading comments...