Browse Articles

即将加盟杜塞尔多夫,樊振东挥手告别萨尔布吕肯

intermediate澎湃1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

即将 + 动词about to / soon going toHSK 5

Used to show that something will happen very soon. It often appears in news headlines and formal writing to indicate an upcoming action or event.

"即将加盟杜塞尔多夫"

将 + 动词future markerHSK 4

将 is a formal way to express a future action, similar to “will” in English. It is common in written Chinese, news reports, and official style.

"本赛季结束后,樊振东将加盟德甲杜塞尔多夫俱乐部。"

A并Band / additionallyHSK 4

并 connects two verbs or actions with the same subject. It is more formal than 和 or 然后, and often shows that the second action happens in addition to the first.

"樊振东出战乒乓球德甲联赛并独得两分"

时间词/事件 + 后afterHSK 3

后 is placed after a time word or event to mean “after.” It can refer to a point in time after something happens, and is very common in both spoken and written Chinese.

"赛后挥手告别萨尔布吕肯主场观众。"

"本赛季结束后,樊振东将加盟德甲杜塞尔多夫俱乐部。"

动词 + 告别 + 人/地点say goodbye toHSK 4

告别 means “to say goodbye to.” It is used when someone leaves a person, place, team, or stage. In news writing, it often describes a farewell in a concise way.

"樊振东挥手告别萨尔布吕肯。"

"赛后挥手告别萨尔布吕肯主场观众。"

Key Vocabulary

樊振东fán zhèn dōng
加盟jiā méngHSK7

(of a nation) to join an alliance; (of an athlete) to join a sports team; (of an entrepreneur) to join a franchise; (of an actor) to join the cast of a movie; (of a recording artist) to sign with a label

挥手告别huī shǒu gào bié
杜塞尔多夫dù sài ěr duō fū
萨尔布吕肯sà ěr bù lǚ kěn
乒乓球pīng pāng qiúHSK4

ping-pong

hòuHSK1

afterwards

jiāngHSK4

will

bìngHSK4

short name for Taiyuan 太原[Tai4 yuan2]

赛后sài hòu
德甲dé jiǎ
独得dú dé
俱乐部jù lè bùHSK6

(loanword) club (the organization or its premises)

即将jí jiāngHSK5

about to; on the point of; soon

观众guān zhòngHSK4

spectators; audience; visitors (to an exhibition etc)

yuèHSK1

moon

两分liǎng fēn
主场zhǔ chǎng
德甲联赛dé jiǎ lián sài
HSK1

day

Log in to save vocabulary
1💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...