Browse Articles

机构:预计苹果将在2026年取得28%的市场份额,逼近三星的领先位置

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

根据……according toHSK 3

用于引出信息来源、依据或判断基础,相当于“according to”或“based on”。后面常接报告、数据、法律、情况等名词性内容。

"根据Counterpoint Research《折叠屏智能手机市场预测》报告,受苹果预计入局、智能手机市场持续高端化以及OEM参与度扩大等因素支撑,2026年全球折叠屏智能手机出货量预计增长20%。"

受……支撑supported by / driven byHSK 6

“受……”表示受到某种因素影响,“支撑”表示支持、推动。合起来常用于书面语,说明某种结果是由前面的因素支持或推动形成的。

"受苹果预计入局、智能手机市场持续高端化以及OEM参与度扩大等因素支撑,2026年全球折叠屏智能手机出货量预计增长20%。"

随着……as / withHSK 4

表示某个情况的发展伴随着另一种变化,相当于“随着……的发展/变化”或“as/with...”。后面常接事件、趋势、过程,主句说明由此出现的结果。

"随着苹果准备推出其首款折叠屏iPhone,折叠屏智能手机市场将在2026年进入一个新的竞争阶段。"

"随着折叠屏市场演进,竞争格局预计将快速变化,苹果的进入将成为关键拐点。"

将在……will in the futureHSK 4

“将”表示未来、预测或正式书面判断;“将在+时间/条件+动词”表示“将在某时做某事”或“is expected to/will...”。新闻和分析文章中非常常见。

"折叠屏智能手机市场将在2026年进入一个新的竞争阶段。"

"苹果将在2026年取得28%的市场份额,并逼近三星的领先位置。"

在……之前beforeHSK 3

表示某动作发生在另一动作之前,是常见的时间表达结构。“在+事件/动作+之前,……”常用于说明先后顺序。

"在与三星电子会面之前,苏姿丰会见了Upstage负责人Sung Kim,双方探讨了更广泛的合作,以推动人工智能创新。"

Key Vocabulary

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

折叠zhé diéHSK7

to fold

zàiHSK1

(of sb or sth) to be (located) at

píng
三星电子sān xīng diàn zi
智能手机zhì néng shǒu jī
leHSK1

(literary) (usually followed by a negative such as 無|无[wu2] or 不[bu4]) completely (not); entirely (not); (not) in the least

jiāngHSK4
苹果píng guǒHSK1

CL:個|个[ge4],顆|颗[ke1]

市场shì chǎngHSK4

(economics) market

人工智能rén gōng zhì néngHSK6

artificial intelligence (AI)

预计yù jìHSK5

to predict

会见huì jiànHSK6

to meet with (sb who is paying a visit)

niánHSK1

surname Nian

首席shǒu xíHSK7

chief (representative, correspondent etc)

执行官zhí xíng guān
进入jìn rùHSK4

to go into

韩国hán guó
苏姿丰sū zī fēng
随着suí zheHSK4

along with

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...