Browse Articles

交易员不再押注美联储2026年降息

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

不再 + 动词no longerHSK 4

Used to show that an action or situation that existed before has now stopped. 不再 means 'no longer' or 'not anymore' and is placed before the verb.

"交易员不再押注美联储2026年降息。"

首次 + 动词for the first timeHSK 5

首次 means 'for the first time' and is used before a verb or verb phrase to indicate the first occurrence of an action or event in a given context.

"美国上周首次申领失业救济人数为20.5万人。"

A 为 + 数量/结果be equal to / amount toHSK 4

为 is a formal written verb meaning 'to be' or 'to amount to'. It is often used in news, statistics, and reports to give exact figures or results.

"美国上周首次申领失业救济人数为20.5万人,预估为21.5万人,前值为21.3万人。"

预估为...estimated atHSK 5

预估 means 'estimate' or 'project'. In formal and financial Chinese, 预估为... is used to present an expected number before the actual result is known.

"预估为21.5万人。"

前值为...previous value wasHSK 6

前值 is a common economic and statistical term meaning 'previous value' or 'previous reading'. It is often used in data reports to compare current figures with earlier ones.

"前值为21.3万人。"

Key Vocabulary

wéiHSK3

as (in the capacity of)

万人wàn rén
降息jiàng xī
申领shēn lǐngHSK7

to apply (for license, visa etc)

不再bù zài
首次shǒu cìHSK5

first

预估yù gū
失业shī yèHSK5

unemployment

救济jiù jìHSK7

emergency relief

押注yā zhù
前值qián zhí
niánHSK1

harvest (old)

上周shàng zhōu
美联储měi lián chǔ
美国měi guó
人数rén shùHSK4

number of people

交易员jiāo yì yuán
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...