Tap any word above to look it up or add it to your review deck
用“因...”来说明后面事情发生的原因,常用于正式语境。
"2025年第四季因纯电动车(BEV)销量较前一年同期成长,带动全球逆变器市场装机量攀升至 965 万台左右。"
"2024年第四季因整车销售旺季加持,逆变器出货量即突破 867 万台。"
“随着”引入背景变化,表示两个动作或状态同步发生,用于表达趋势、变化。
"2025年同期随着中国与欧洲市场需求回温,出货量再度提升。"
“尽管”表示让步,后面常接“仍”、“还是”等词,强调虽有困难或反对情况但事实依旧。
"尽管受成本下降影响,逆变器市场总营收从 55 亿美元略降至 53 亿美元,整体仍呈现“量增价稳”格局。"
“在...内”设置时间或空间范围,表示某事发生的限制或范围,常用于制度或规定。
"在每个住房公积金年度(当年 7 月 1 日至次年 6 月 30 日)内,职工可以调整一次个人缴存比例。"
“以”在这里表示目的,相当于“为了”,用于说明前述行为的意图或结果。
"职工可在单位缴存比例的基础上,自愿申请提高个人缴存比例,以获取更高住房公积金贷款额度。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
hour
ago
scale
housing
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
personal
revision
Taiwan pr. [pu4 guang1]
harvest (old)
CL:條|条[tiao2],個|个[ge4]
to denounce
to give
station
employee; staff member; worker
roar
Log in to leave a comment.
Loading comments...