Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Formal written marker meaning “after doing …,” typically followed by the result or conclusion reached.
"经核实,公司目前生产经营情况正常。"
Introduces the cause or reason for the following statement.
"但由于涉及事项较多,与交易对方就核心事项未达成共识。"
Used for announcing future actions or changes that take effect starting from a certain time.
"公司股票将于2026年3月5日开市起复牌。"
Lists examples while emphasizing that the list is not exhaustive.
"包括但不限于重大资产重组、股份发行、收购、债务重组、业务重组、资产剥离、资产注入、股份回购、股权激励、破产重整、重大业务合作、引进战略投资者等重大事项。"
Sets up an exception with “除…外,” followed by the main clause stating what remains true.
"除已披露的相关事项外,公司、控股股东及实际控制人不存在对公司股票交易价格可能产生重大影响的应披露而未披露的重大信息。"
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
major
hour
matter
company; firm; corporation
to publish
message
(bound form) harmonious
variant of 歟|欤[yu2]
transaction; deal
not
to report (malefactors to the police)
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
mark
trade; profession; industry; business
Log in to leave a comment.
Loading comments...