Tap any word above to look it up or add it to your review deck
中文常用动词+宾语结构表达操作或请求,尤其在标题和指示语中,比如“扫码下载”,意思是“扫描二维码,下载客户端”。
"扫码下载澎湃新闻客户端"
在公告或说明中,先写主题词(如“新闻报料热线”),再用冒号引出详细内容,类似“话题+评论”结构,清晰明确。
"新闻报料热线:021-962866"
"报料邮箱:news@thepaper.cn"
政府或公司信息中常在名称后加“号”,表示正式的许可证或备案号,如“沪ICP备14003370号”就是上海ICP备案号。
"沪ICP备14003370号"
"沪公网安备31010602000299号"
表示某一具体时间发生的事件,直接把年份放在名词前面,例如“2026全国两会”表示 2026 年召开的全国两会。
"【专题】2026全国两会"
用中英文连字符表示一个时间段,比如“©2014-2026上海东方报业有限公司”,可以说“从 2014 年到 2026 年”。
"©2014-2026上海东方报业有限公司"
CL:條|条[tiao2],個|个[ge4]
(fig.) highly emotional; fervent
roar
Internet
also pr. [xia4zai4]
article, report or program etc on a specific topic
service
to increase in value
to engage in (business etc); to run; to operate
email inbox
Log in to leave a comment.
Loading comments...