Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“对……”表示动作或态度的对象;“看多”原本是金融领域用语,表示看好某个行业、市场或资产未来会上涨。合起来“对……看多”就是“看好……的前景”。这是新闻和财经中文里很常见的表达。
"华泰证券:重申对电力板块的全面看多。"
"华泰证券重申对电力板块的全面看多。"
“包括……在内”表示把某些具体项目算进一个更大的整体里,意思相当于“including ...”或“... included”。常用于正式书面语,强调这些项目也属于前面所说的范围。
"包括水核风光生物质在内的绿电或充分受益。"
“意味着”用来说明某件事所代表的含义、结果或影响,后面常接完整分句。在新闻、评论和论述文中非常常见,用来进行分析和推论。
"核电试点的落地,意味着中央和地方政府从机制层面为2023年以来持续的“煤价下降,电价下降”画上了阶段性句号。"
"也意味着以核电为代表的清洁能源过去3年盈利承压的趋势可能即将出现重大的政策拐点。"
“以……为代表”表示“把……作为典型例子”或“以……作为代表”。前面的内容通常是一个具体事物,后面是一个更大的类别。这个结构常用于说明某类事物中的典型成员。
"也意味着以核电为代表的清洁能源过去3年盈利承压的趋势可能即将出现重大的政策拐点。"
“对于……”用来引出评价、影响或对象;“都”表示范围上的总括,强调前面提到的情况对这一对象全部成立。这个结构常用于表达“对……来说,都是……”或“对于……,全都……”。
"这对于中国在过去3年受一次能源价格下跌拖累的非化石能源,都是重要的积极信号。"
really and truly
year
stocks and bonds
to decline
to fit; to suit
to continue
(fig.) sector (of the stock market or of industry)
to reiterate
overall
(in the) past; former; previous
sufficient
among them
energy sources; energy
to benefit from
fossil
Log in to leave a comment.
Loading comments...