Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“作为”用来表示某人或某事物所处的身份、角色或立场,后面接身份名词。新闻和正式书面语中很常见,用来说明主体是以什么身份参与某事的。
"公司作为联合体牵头人,与中国电建集团河北工程有限公司共同与内蒙古华电腾格里绿色能源有限公司巴彦浩特发电分公司签署《内蒙古华电腾格里4×100万千瓦煤电项目钢结构间冷塔EPC工程合同》。"
“与”表示“和”,而“共同”表示“一起、共同地”。“与……共同……”常用于正式表达,说明两个或多个主体一起完成某个动作。
"公司作为联合体牵头人,与中国电建集团河北工程有限公司共同与内蒙古华电腾格里绿色能源有限公司巴彦浩特发电分公司签署《内蒙古华电腾格里4×100万千瓦煤电项目钢结构间冷塔EPC工程合同》。"
“为”在书面语中常表示“是”,比“是”更正式。常见于定义、判断、说明性质的句子中,用来说明某事物的属性、类别或性质。
"该项目为国家级“西电东送”重点工程。"
"本次交易构成日常关联交易。"
这是新闻和商务文本中常见的评价结构。前半部分用“不……”说明没有负面影响,后半部分用“有助于……”说明积极作用。常用于客观分析某项决定或事件的影响。
"定价公允,不影响公司独立性,有助于提升公司在高端能源工程领域的市场竞争力。"
“在……领域”表示“在某个行业、范围或专业方向内”。这是正式书面语中非常常见的结构,用来限定活动、能力或竞争发生的范围。
"有助于提升公司在高端能源工程领域的市场竞争力。"
company; firm; corporation
CL:個|个[ge4],項|项[xiang4]
CL:個|个[ge4]
contract; agreement
indirect
transaction; deal
together with
energy sources; energy
to sign (an agreement)
to thin out (seedlings)
to adopt
Log in to leave a comment.
Loading comments...