Browse Articles

沪电股份:2025年净利润38.22亿元,同比增长47.74%

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

同比增长 + 数量/百分比year-on-year increaseHSK 5

用于财经和统计语境,表示和去年同期相比有所增长。“同比”意思是“与去年同期相比”,“增长”后面常接百分比或具体数量。

"2025年营业收入189.45亿元,同比增长42.00%。"

"净利润38.22亿元,同比增长47.74%。"

针对 + 事情/问题,……in response to / regardingHSK 5

表示说话、行动或处理是面向某个具体问题、情况或对象进行的,常用于正式书面语和新闻语体。

"3月24日,针对2026年存储成本暴涨,小米总裁卢伟冰在财报电话会上回应。"

让 + 人/事物 + 可以/能 + 动词make / enableHSK 4

“让”表示使某人或某事处于某种状态,或使其能够做某事。这里强调前面的原因或条件带来的结果、能力或影响。

"小米“人车家全生态”协同发展,让小米可以抵消一部分内存涨价的影响。"

一部分 + 名词a part ofHSK 3

表示整体中的一部分,常用于说明数量、范围或影响不是全部,而是其中一些。

"让小米可以抵消一部分内存涨价的影响。"

这也是 + 名词 + 的机会this is also an opportunity forHSK 4

用于总结前文,指出某种情况同时也是一个机会。结构中的“也”表示附加、补充,常见于评论和分析性表达。

"这也是产品和产业创新的机会。"

Key Vocabulary

deHSK1

also pr. [di4] or [di5] in poetry and songs

亿元yì yuán
huìHSK1

to meet; to get together

涨价zhǎng jiàHSK5

to increase in price

小米xiǎo mǐ
niánHSK1

harvest (old)

机会jī huìHSK3

chance

增长zēng zhǎngHSK4

to grow; to increase

周期zhōu qīHSK6

cycle

创新chuàng xīnHSK5

to bring forth new ideas; to blaze new trails

很多hěn duō
存储cún chǔHSK6

to store

一定yī dìngHSK3

must

同比tóng bǐHSK7

(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year

quánHSK4

complete

营业yíng yèHSK5

to do business

重塑chóng sù
yuánHSK1

(Tw) (geology) eon

影响yǐng xiǎngHSK3

to affect (usually adversely)

jīn
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...

沪电股份:2025年净利润38.22亿元,同比增长47.74% - ISCBJ