Browse Articles

恒指开盘跌1.93%,恒生科技指数跌1.9%

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
:

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

A对BA against/to BHSK 3

This pattern shows a relationship or comparison between two things, often used in finance, exchange rates, or opinions. In the text, it means 'the RMB against the US dollar.'

"人民币对美元中间价调贬143个基点。"

"人民币对美元中间价报6.9041。"

报 + 数字quoted/reported atHSK 4

报 is commonly used in financial and news language to give an official number, price, rate, or closing figure. It means something like 'was reported at' or 'stood at.'

"人民币对美元中间价报6.9041。"

"前一交易日中间价报6.8898。"

跌/涨 + 百分比(或数量)fall/rise by amountHSK 3

This pattern is used to describe how much something decreases or increases. 跌 means 'fall/drop' and 涨 means 'rise/increase.' It is very common in market and news reports.

"恒指开盘跌1.93%,恒生科技指数跌1.9%。"

"紫金矿业跌超5%。"

跌超/涨超 + 数字fall/rise more thanHSK 4

超 means 'exceed' or 'more than.' In finance, 跌超/涨超 is a compact way to say something fell or rose by more than a certain percentage or amount.

"智谱、百度集团跌超4%。"

"赤峰黄金跌超18%,紫金矿业跌超5%。"

A收盘价报... / 收报...closing price finished atHSK 5

收盘价报... and 收报... are common financial reporting structures used to state the closing price or final quoted value at the end of a trading session.

"在岸人民币16:30收盘价报6.8817。"

"夜盘收报6.9050。"

Key Vocabulary

跌超diē chāo
中间价zhōng jiān jià
人民币rén mín bìHSK5

Renminbi (RMB)

bàoHSK7

newspaper

科技kē jìHSK4

science and technology

duìHSK1

(bound form) opposite; facing; matching

diēHSK6

to fall

HSK1

(bound form) individual

美元měi yuán
调贬tiáo biǎn
基点jī diǎn
哔哩bì lǐ
收盘价shōu pán jià
黄金huáng jīnHSK5

golden (opportunity)

走弱zǒu ruò
恒生héng shēng
指数zhǐ shùHSK7

index

智谱zhì pǔ
领跌lǐng diē
有色金属yǒu sè jīn shǔ
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...