Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“获悉”常用于新闻、公告等正式书面语,表示“得知、了解到”。放在信息来源后面,引出后面的消息内容,相当于“X learned that…”或“it is learned that…”。
"36氪获悉,恒生指数跌幅扩大至3%,恒生科技指数现跌2.19%。"
"36氪获悉,上金所发布公告,近期影响市场不稳定的因素较多,贵金属价格波动显著加剧。"
“至”表示达到某个结果、数字或程度,常见于正式表达中。与“扩大、增至、降至、升至”等动词搭配,表示变化后到达某个数值。
"恒生指数跌幅扩大至3%。"
“较”表示比较、相对地,比“很”更书面;“较多”表示“比较多、相对较多”。“A 的因素较多”表示某类因素数量多或情况复杂,常用于分析和报告类文本。
"近期影响市场不稳定的因素较多。"
“请”用于提出请求、要求或指示。在公告、通知中常见,语气礼貌但正式,后面接对象和要做的动作。
"请各会员单位密切关注市场行情变化,做细做好风险应急预案,维护市场平稳运行。"
“同时”表示两个动作、情况并行发生,或在前一项基础上补充另一项内容。在正式说明中常用来连接并列措施或补充信息。
"同时,提示投资者做好风险防范工作,合理控制仓位,理性投资。"
to learn of sth
(economics) market
risk; hazard
rise and fall
influence
rationality
to invest
to
concern; interest; attention
(math.) exponent
science and technology
factor
also pr. [jiao3]
many; much; more; a lot of
to intensify
Log in to leave a comment.
Loading comments...