Tap any word above to look it up or add it to your review deck
获悉 is a formal written verb meaning 'to learn' or 'to be informed of'. In news style, it often appears before the information being reported, similar to 'it has been learned that...' in English.
"36氪获悉,恒生科技指数跌4%,恒生指数跌近4%。"
"36氪获悉,沪深两市成交额连续第20个交易日突破2万亿。"
跌 and 涨 are commonly used in finance to describe price or index movement. They are followed by a number or percentage to show the amount of change. This pattern is very common in news and market reports.
"恒生科技指数跌4%。"
"蔚来跌超6%。"
These words modify numbers. 近 means 'nearly' or 'close to', 约 means 'approximately', and 超 means 'more than' or 'exceeding'. They are often used in statistics, finance, and news reports.
"恒生指数跌近4%。"
"老铺黄金跌约12%;华虹半导体、B站跌超7%。"
连续 expresses continuation without interruption. When combined with 第 + number + classifier + noun, it means something has happened continuously up to that numbered time or day. This is a useful pattern for describing ongoing trends.
"沪深两市成交额连续第20个交易日突破2万亿。"
突破 literally means 'break through'. In news, data, and business contexts, it often means a figure has exceeded an important level or threshold.
"沪深两市成交额连续第20个交易日突破2万亿。"
to learn of sth
Taiwan pr. [die2]
to surpass
used in 自個兒|自个儿[zi4 ge3 r5]
semiconductor
(literary) but; however
computer chip; microchip
in a row
Log in to leave a comment.
Loading comments...