Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“将”放在动词前,表示将来、计划或预测,常见于书面语和新闻报道中,比“会”更正式。
"政府将紧急回购5万亿韩元(约合33亿美元)的国债"
"此次回购将分两天进行"
“以”表示目的,相当于“为了”,后面接动词或动词短语。在正式书面语中很常见,用来说明采取某个行动的目标。
"以稳定近期波动加剧的国债市场"
“分……”表示把一个整体拆成几个部分来进行。这里“分两天进行”表示这项回购不是一次完成,而是在两天内分别进行。
"此次回购将分两天进行"
“再”表示在前一个动作之后继续进行下一个动作,也可以表示再次发生。这里用于说明时间顺序:先周五回购,之后下周三再回购。
"下周三再回购2.5万亿韩元"
“约合”常用于财经、新闻等正式语体,表示“折合大约是……”。通常用来说明一种货币、单位换算后的大致数量。
"5万亿韩元(约合33亿美元)"
really and truly
marketplace; market; bazaar
in order to
rise and fall
(of sb) to express; to state; to show
this time
(of people) to carry out; to conduct (an investigation or discussion etc)
shall
government
to stabilize
(literary) to reappear; to reoccur
Log in to leave a comment.
Loading comments...