Tap any word above to look it up or add it to your review deck
用于强调不管条件或情况怎么变化,结果或态度都一样,相当于“无论A还是B,结果都是C”。
"无论赖清德说什么、做什么,都改变不了两岸关系发展的基本格局。"
表示无论前面的情况如何,后面的结果或结论都不受影响,用来强调普遍性。
"不管台湾地区以什么方式选举、选了什么人,都改变不了台湾是中国一部分的地位。"
用于否定两件事,前面先否定一个,再进一步否定更严重或更强调的一个,语气递进。
"制度不同,不是统一的障碍,更不是分裂的借口。"
常用来表达如果某人胆敢做某事,后果将很严重、不可避免,语气强烈。
"胆敢铤而走险,必将自取灭亡!"
用来说明某个整体中包含特定的部分,常用于列举或强调“包含”的范围。
"台湾前途只能由包括台湾同胞在内的全体中国人民共同决定的铁律。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
China
democracy
(adverb for emphatic assertion)
CL:條|条[tiao2],個|个[ge4]
history
(fig.) highly emotional; fervent
sovereignty
(not) at all
CL:個|个[ge4]
something; anything
to unify; to integrate
what is meant by the expression ...; what is referred to as ...
according to
Log in to leave a comment.
Loading comments...