Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern means to officially define, designate, or regard something as something else. 将 marks the object that is being acted on, and 明确为 shows the result of classification or designation. It is common in formal and policy-related Chinese.
"国家数据局将2026年数据工作明确为“数据价值释放年”。"
This pattern is used to connect two related statements, showing that the second point goes further than the first. 更 often adds emphasis and makes the second description stronger, more important, or more surprising.
"Token“词元”不仅是智能时代的价值锚点,更是连接技术供给与商业需求的“结算单位”。"
This pattern means to provide something for a purpose, person, or situation. 为 introduces the target or beneficiary, and 提供 introduces what is being offered. It is very common in both spoken and written Chinese.
"为商业模式的落地提供了可量化的可能。"
使 is a formal causative verb meaning 'to make' or 'to cause'. It introduces the result that happens to an object because of an action or condition. It is frequent in news, academic, and official writing.
"使人工智能深入千行百业。"
This pattern indicates that by a certain point in time, a change or result has been reached. 到 introduces the time point, and 已 often emphasizes that the result has already happened by then.
"到2025年底,跃升至100万亿。"
"今年3月,已突破140万亿。"
variant of 年[nian2]
data
(used after an attribute when it modifies a noun)
artificial intelligence (AI)
moon
to develop
CL:個|个[ge4]
to behave as
CL:個|个[ge4]
China
date, day of the month
to release
expression; manifestation
intelligent
(of sb or sth) to be (located) at
to penetrate deeply
Log in to leave a comment.
Loading comments...