Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Use the Chinese comma-like mark “、” to list several nouns or phrases. It’s common in news to name multiple entities or categories in one sentence.
"能源、电力、汽车板块领涨,节能风电、赣能股份涨停。"
“正在” indicates an action is in progress, similar to “be doing” in English. It usually appears before a verb to emphasize the ongoing nature.
"微信正在研发自有模型,巨头AI入口争夺战升级。"
Use “涨超”/“跌超” plus a number to describe a rise/fall that exceeds a certain percentage or amount, often used in financial reports.
"宝利国际涨超9%,宇通客车涨超3%。"
"航宇科技跌超6%,寒武纪跌超4%。"
“同比” (year-on-year) is used before verbs like “减少” or “增长” to compare data with the same period in the previous year.
"和硕2025年净利润144.0亿元新台币,同比减少14.7%。"
"营收净额1.12万亿元新台币,同比减少7.1%。"
“后” links two verbs to express that the second action happens after the first. It’s useful for giving instructions or describing processes.
"打开网页后点击屏幕右上角分享按钮。"
CL:個|个[ge4]
(used after an attribute when it modifies a noun)
front
science and technology
(economic) bloc
(modal particle intensifying preceding clause)
to lessen; to decrease; to reduce; to lower
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
to take a pulse
to stand
to denounce
Log in to leave a comment.
Loading comments...