Browse Articles

工信部等三部门:到2030年,全国燃料电池汽车保有量较2025年翻一番,力争达到10万辆

intermediate36氪3 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
- :
//
·
@.
© ~ | - | |

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

到……,……Deadline ClauseHSK 4

Use 到 + time to introduce a deadline or target point in time, followed by the action or goal that should be achieved by then.

"到2030年,城市群氢能在多元领域实现规模化应用,终端用氢平均价格降至25元/千克以下,力争在部分优势地区降至15元/千克左右;全国燃料电池汽车保有量较2025年翻一番,力争达到10万辆。"

"到2030年,全国燃料电池汽车保有量较2025年翻一番,力争达到10万辆。"

较……翻一番Double ComparisonHSK 5

Use 较 + reference point + 翻一番 to compare quantities and express that something has doubled (or will double) compared to the reference.

"全国燃料电池汽车保有量较2025年翻一番,力争达到10万辆。"

力争……Strive ToHSK 5

力争 is used before a verb phrase to say that someone is trying hard to make something happen or achieve a goal.

"全国燃料电池汽车保有量较2025年翻一番,力争达到10万辆。"

"终端用氢平均价格降至25元/千克以下,力争在部分优势地区降至15元/千克左右。"

通过……,……Through MethodHSK 4

通过 introduces the method or means by which something is done, followed by the result or action it brings about.

"通过应用规模扩大,推动氢能应用技术、工艺、装备创新突破,..."

被……Passive VoiceHSK 4

被 marks a passive construction to indicate that the subject is affected by an action performed by someone or something else.

"知名连锁店被曝大规模销售假烟,已查获非法卷烟139.99万支;“3·15晚会”曝光完整名单公布。"

"从业者讲述:被315曝光的GEO,如何精准“忽悠”AI?"

Key Vocabulary

小时xiǎo shíHSK1

hour

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

qiánHSK1

formerly

曝光pù guāngHSK7

(advertising) exposure

应用yīng yòngHSK5

practical; applied (science, linguistics etc)

HSK1

Taiwan pr. [huo4]

niánHSK1

year

氢能qīng néng
HSK1
涨停zhǎng tíng
děngHSK2

(literary) (plural suffix attached to a personal pronoun or noun)

zhànHSK2

station

举报jǔ bàoHSK7

to report (malefactors to the police)

jīng
汽车qì chēHSK3

car

力争lì zhēngHSK7

to do all one can

欧洲ōu zhōuHSK5

Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])

yuánHSK1

era (of a reign)

实现shí xiànHSK5

to achieve; to implement; to realize; to bring about

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...