Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern means to use or regard something as a certain role, standard, or core. It is very common in formal and written Chinese, especially in news and academic texts.
"公募机构以ETF(交易型开放式指数基金)为核心工具"
"以ETF(交易型开放式指数基金)为核心工具,产品申报与发行成立双线并进、同步发力"
This pattern is used to add another item or situation. It means that in addition to one thing, there is also something else. It is useful for expanding a statement.
"除了综合农业领域,公募布局范围还延伸至粮食、畜牧养殖等多个细分领域。"
This structure means that something expands or stretches into another area, range, or field. In formal Chinese, it is often used for scope, influence, business, or topics.
"公募布局范围还延伸至粮食、畜牧养殖等多个细分领域。"
This expression sets a perspective or timeframe for the statement that follows. It means 'from a long-term point of view' and is common in analysis and formal discussion.
"长期来看,农业产业或正迎来深刻变局。"
将 is a formal future marker often used in written Chinese to show prediction, expectation, or a future result. It is more formal than 会.
"全产业链生产要素成本的系统性抬升,将推动种植和养殖业的边际成本曲线上移"
"从成本端构筑价格的长期支撑。"
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
agriculture
CL:個|个[ge4]
(manufacturing, production etc) costs
utensil
domain; sphere; field; territory; area
fund
variant of 歟|欤[yu2]
long range (of a forecast)
(bound form) equal to; same as
composition
to plant (maize etc) by sowing seed
industry value chain
fairly
to plant; to grow (a crop); to cultivate
product
to raise; to breed (animals etc)
institution
Log in to leave a comment.
Loading comments...