Tap any word above to look it up or add it to your review deck
将 (jiāng) is a formal way to express future actions, similar to 'will' in English. It's commonly used in written Chinese, news, and formal contexts.
"FF:将向佛罗里达与内华达地区高端地产运营商Golden Hill交付首批机器人"
"公司将于2月27日正式开启2026年首个EAI机器人交付季并举办首次交付仪式"
以 (yǐ) + noun + 身份 (shēnfèn) means 'in the capacity/role of' or 'as'. It indicates the identity or role someone assumes when performing an action.
"记者以投资者身份致电长春高新证券部"
即便 (jíbiàn) means 'even if/even though' and is often paired with 也 (yě) meaning 'still/also'. This pattern expresses a concessive relationship, showing that the result holds true despite the condition.
"即便进展顺利,从临床到最终获批上市也至少需要3年时间"
尽管 (jǐnguǎn) means 'although/despite' and is typically followed by 但 (dàn) meaning 'but'. This is a common concessive pattern in Chinese that contrasts two clauses.
"尽管改良型新药在审评路径上相对成熟,但整体研发周期与1类创新药相比差异有限"
让 (ràng) is a causative verb meaning 'to let/make/allow'. The pattern 让 + someone/something + verb indicates causing or allowing someone to do something.
"36氪APP让一部分人先看到未来"
hour
CL:項|项[xiang4]
to take part in
city; town
year
CL:篇[pian1],份[fen4]
(bound form) bull's-eye; target
(modal particle indicating change of state, situation now)
merchandise
to deliver
roar
(of sb or sth) to be (located) at
information
CL:家[jia1]
period
CL:個|个[ge4],輪|轮[lun2]
Log in to leave a comment.
Loading comments...