Tap any word above to look it up or add it to your review deck
基于 means “based on” or “on the basis of.” It is commonly used in formal or technical writing to show that something is developed, designed, or decided according to a foundation, standard, or source.
"“flyai”基于飞猪MCP(模型上下文协议)作了标准化封装。"
提供 is used to introduce what services, products, or support are offered. The structure often includes a list of actions or items, followed by 等 to mean “etc.” or “and so on,” ending with 服务. This pattern is very common in business and product descriptions.
"提供覆盖机票、酒店、门票、用车、目的地玩乐以及机票次卡、酒店套餐等出行旅游商品的搜索、咨询、规划及预订等服务。"
可以 expresses possibility or permission, and 在……上 indicates the platform, location, or surface where an action happens. Together, this pattern means “can do something on a certain platform/place.”
"开发者和用户可以在OpenClaw、Kimi Claw、QClaw等数十个“龙虾”应用上安装和使用。"
从……到…… shows a range, process, or span between two points. It can describe time, place, or abstract stages. In this text, it shows the full business process from one stage to another.
"横跨了导购到交易的完整链条。"
等 is used after listing examples to mean “etc.” or “and others.” It shows that the list is not complete. This is a very common grammar pattern in both spoken and written Chinese, especially in formal descriptions.
"该技能插件已上线ClawHub、GitHub等平台。"
"开发者和用户可以在OpenClaw、Kimi Claw、QClaw等数十个“龙虾”应用上安装和使用。"
and so on; etc.; et al.
technical ability
CL:張|张[zhang1]
(used after an attribute when it modifies a noun)
to distribute
to blend
to go out somewhere (relatively short trip)
whole
travel
pub (public house)
(of eyes) bright
month
date, day of the month
to furnish
to cover
Log in to leave a comment.
Loading comments...