Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Use 除了...之外,还... to list one item and then add another related person, thing, or action. It emphasizes that more than one thing is true or happens.
"除了海量车迷之外,还吸引了诸多文体明星到场。"
This pattern highlights that the subject fits two descriptions. 不仅 introduces the first attribute, while 也是 links the second one, often reinforcing a contrast or a broader identity.
"显然,F1不仅仅是一项顶级体育赛事,也是一个秀场。"
Use 最 + adjective + 的 to describe the highest degree of a quality. It is the typical way to say “the most ...” in Chinese.
"F1中国大奖赛:最顶级的体育赛事,最生动的秀场。"
When reporting events, put the time first, then use 在 before the location, followed by the verb. This order clearly states when and where the action happens.
"3月15日,2026年F1中国大奖赛正赛在上海国际赛车场打响。"
In Chinese news and formal writing, it is common to list a professional title immediately before a person’s name without a verb. This concise structure identifies the person’s role.
"澎湃新闻记者 陈均 视频编辑 黄庆。"
(fig.) highly emotional; fervent
CL:條|条[tiao2],個|个[ge4]
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
China
top-notch; first-rate
variant of 最[zui4]
(respectful acknowledgement of a command) very well
(of descriptions, writing etc) vivid; lively
to increase in value
Log in to leave a comment.
Loading comments...