Browse Articles

F1中国大奖赛:最顶级的体育赛事,最生动的秀场

intermediate澎湃1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
@.©

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

除了...之外,还...Apart from... also...HSK 4

Use 除了...之外,还... to list one item and then add another related person, thing, or action. It emphasizes that more than one thing is true or happens.

"除了海量车迷之外,还吸引了诸多文体明星到场。"

不仅...也是...Not only... but also...HSK 4

This pattern highlights that the subject fits two descriptions. 不仅 introduces the first attribute, while 也是 links the second one, often reinforcing a contrast or a broader identity.

"显然,F1不仅仅是一项顶级体育赛事,也是一个秀场。"

最...的Superlative “most”HSK 2

Use 最 + adjective + 的 to describe the highest degree of a quality. It is the typical way to say “the most ...” in Chinese.

"F1中国大奖赛:最顶级的体育赛事,最生动的秀场。"

[Time] + 在 + [Place] + VerbTime and place for eventsHSK 2

When reporting events, put the time first, then use 在 before the location, followed by the verb. This order clearly states when and where the action happens.

"3月15日,2026年F1中国大奖赛正赛在上海国际赛车场打响。"

Title + NameProfessional title plus nameHSK 3

In Chinese news and formal writing, it is common to list a professional title immediately before a person’s name without a verb. This concise structure identifies the person’s role.

"澎湃新闻记者 陈均 视频编辑 黄庆。"

Key Vocabulary

澎湃pēng pàiHSK7

(fig.) highly emotional; fervent

新闻xīn wénHSK3

CL:條|条[tiao2],個|个[ge4]

报料bào liào
hàoHSK1
deHSK1

(used at the end of a declarative sentence for emphasis)

秀场xiù chǎng
许可证xǔ kě zhèng
中国zhōng guóHSK1

China

顶级dǐng jíHSK7

top-notch; first-rate

大奖赛dà jiǎng sài
体育赛事tǐ yù sài shì
zuìHSK2

variant of 最[zui4]

shìHSK1

(respectful acknowledgement of a command) very well

不仅仅bù jǐn jǐn
生动shēng dòngHSK5

(of descriptions, writing etc) vivid; lively

报业bào yè
竞速jìng sù
增值zēng zhíHSK7

to increase in value

安备ān bèi
Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...