Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Used to introduce the specific aspect or field being discussed; similar to “in terms of…” or “as for…”.
"在投融资综合改革方面,3月10日,上交所向证券时报记者表示,下一步将持续深化资本市场投融资综合改革。"
“进一步”+动词表示在已有的基础上再做深入、加强或继续推进的动作。
"进一步健全中长期资金入市机制。"
"进一步扩大产业债规模,发展服务国家战略的创新产品。"
“持续”+动词表示动作不断进行、保持一段时间;用于强调连续性和坚持。
"持续深化资本市场投融资综合改革。"
"持续推进各项改革举措落实落地,推动提高直接融资、股权融资比重。"
“涉及”表示内容或范围包括某些人、事、物,用于引出所包含的事项。
"……计划总投资超100亿元,涉及经纬力合必达AI-SOD合成总部大厦、百诺集团总部及机器人关节电机生产基地、石景山旅游中心、凤凰山桐阳里等产业及文旅项目。"
“通过”+动词短语表示借助某个方式、手段实现目的,相当于“by/through”。
"支持上市公司通过并购重组提升核心竞争力。"
(used after an attribute when it modifies a noun)
hour
product
to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
to invest
(economics) market
sustainable
(used before a verb to indicate an action in progress)
financing
to intensify
to finish
the whole world
science and technology
(develop, understand, improve etc) more; further
to integrate
reform
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
Log in to leave a comment.
Loading comments...